PÉTER ÉS A FARKAS
Kodály Zoltán szerint a gyermek zenei nevelését az anya születése előtt kilenc hónappal kell elkezdeni.
Kodály Zoltán szerint a gyermek zenei nevelését az anya születése előtt kilenc hónappal kell elkezdeni.
Tudjátok-e, mi az a „zimmezumm”?
Lehetséges fordítása a bóbita nyelven született kifejezésnek: kirándulás a Kis Tücsökkel.
Két szemközti ablak – néhány méternyi távolság, amit mégis nehezebb megtenni, mint körbe utazni a világot.
Szenteste Stohlbaum tanácsoséknál megjelenik a család barátja, Drosselmayer bácsi és bábszínházat hoz ajándékba Fricinek és Marikának.
Once upon a time there was a poor woman who was so poor indeed that even her mice went begging to her neighbours.
A kis hableány és a királyfi szerelmének szívszorító története az anderseni mesevilág egyik legfényesebb gyöngyszeme, a beteljesületlen szerelem örök jelképe.
Árgyélus királyfi lenn a földön folyton az eget kémleli, Tündérszép Ilona fenn az égben egyre a földet lesi.
Félhomály, diszkrét zene, egy bár a nyitás előtti percekben…
Preller bácsi uránvárosi állatkereskedésében éli megszokott hétköznapjait az öt barát: Aran, az aranyhal, Masa, a mosómedve, Sün Balázs, Teknős Tóni és Vica, a kakadu.
Dolgosak és vidámak a reggelek a kicsiny konyhában, ahol Khádi asszony a nap legnagyobb részét tölti.
Kerekecske gombocska, elveszett a nyulacska.
Ázik esőn, repül széllel, erdőn-mezőn, napsütésben.
A Bóbita Bábszínház és az Apolló Kulturális Egyesület közösen létrehozott előadásában Madách művének gazdagsága, sokszínűsége nem hagyományos színházi megoldásokban mutatkozik meg, hanem a bábjáték és alternatív színház asszociációkra, fantáziájára építő, egyszerű eszközhasználatával.
Little Lion is enjoying himself on the savanna until he is teased for being clumsy and slow…
A fehér kanca fiaként születő, rendkívüli erejű fiú történetét követheti nyomon a gyereksereg három világon át, találkozva sárkányokkal, királylányokkal, griffmadarakkal és más csodás lényekkel.
Élt egyszer egy szabó meg a fia, Gazsi. Az öregnek volt egy kecskéje, amit nagy becsben tartott, mert ez a jószág adta minden nap a tejet az asztalukra.
„Adatik tudtára országnak-világnak, hogy azé lesz országom fele és leányom keze, aki kitalálja, miféle jegyek vannak a testén!”
The Nativity includes the best-known and most popular Christmas Traditions in Hungary.
Irijámról, a halkirálynőről és Jonibéről, a madárkirályról mesél a szó, a kép, a zene, kik a tenger mélyén találnak egymásra. Szerelmükből, a víz és a levegő nászából születik Joremes, kit egyként szeret a Nap s a Hold.
Az előadás központi témája a 18. életév betöltése és a középiskola befejezése után a felnőtt-életbe kilépő fiatalok „kapunyitási pánikja”.
Gerda és Kay boldogan élnek egymás szomszédságában, az összehajló rózsaágak alatt. Ám boldogságuk törékeny, mert egy gonosz manó varázslata hideggé teszi a kisfiú, Kay szívét és elhomályosítja látását.
Mi lehetne tökéletesebb születésnapi ajándék egy kávét és muzsikát kedvelő nagymama számára, mint egy zenélő kávédaráló?
Eating is almost as enjoyable as playing, but the best of all is playing and eating at the same time.
Amikor a főkirály, valamennyi királynak a királya nem adta a lányát Kalamonának, az fogta magát, és a Szelet megkötötte.
Borbolya, a szomorkás vénkisasszony így sóhajtozik magában: „Bárcsak lenne egy gyermekem, még ha csak akkora is, mint a hüvelykujjam!”
Hogyan kerülhet ki Jig, a magányos királyfi a Sóhajok Palotájából?
Hol keressen magának társat? S vajon megtalálja-e?
Squeaky-screaky music is play offering great fun for the tiny ones with the introduction of different kinds of instruments.
Azt beszélik, a Villány melletti Szársomlyó hegyet maga az ördög szántotta fel. Hogy mi okáért?
A felhők adják a meskete témáját – általuk tudunk meg többet a természet körforgásáról, a világ növényeket, állatokat, embereket, tündéreket magába foglaló rendjéről.
Az Édes Élet Cukrászda különös, varázslatos hely, nem tudni, ki és mikor nyitotta meg…
Torzonborz megszökik a dutyiból, és most még nagyobb gaztettet hajt végre, mint legutóbb.
Keresztesi József pécsi költő a kortárs gyermekirodalom talán legkülönlegesebb, legmókásabb világába repíti olvasóit.
Szádeli egyedül él egyetlen barátjával, az okos Majomkával. Nincs se anyja, se apja, rőzsét gyűjt, így tartja fenn magát. Egyetlen öröme, hogy fest, rajzol egész nap és egész éjjel.
It was the eve of Epiphany, and soon it was time to pull down Christmas tree.
Ő a hős, Robin Hood, tolvajok fejedelme,
Kábé negyvenöt perc a darab terjedelme.
A zsarnokságot, a pöffeszkedést meg a hatalmaskodást nem állhatja senki. De igen kevesen mernek szembeszállni a zsarnoksággal, a pöffeszkedéssel meg hatalmaskodással.
Once upon a time, there were two good friends. One was called Puppy, the other one was Kitten.
There is a family. The Vajdas. This is a kind of decent family: there is no divorce; they can make ends meet and even love each other. However, after a while, it turns our that the desires and visions of the members of the family can only be met at the cost of conflicting one another.
Egy téli estén váratlan vendég kopogtat a Zöld Ember házának ablakán: a Hollókirály az, aki feleséget keres. El is veszi a legkisebb lányt, és magával repíti zord otthonába.
Amina különleges kislány. Szülei, a király és a királyné évek óta várták, hogy gyermekük szülessen, de nagyon meglepődtek, amikor megpillantották a lilahajú, komoly szemű újszülöttet.
To move under the table, build a house there, invite guests, bake or cook some yummy food, find treasures in the cave beneath the table are just the privilege of the little ones.
Volt egyszer egy szép nagy malom, fürgén járt a kereke, amióta világ a világ. A molnár és a felesége látástól vakulásig meg sem álltak, hogy az uraság mindig elégedett lehessen.
Hol volt, hol nem volt, volt egy asszony és két lánya. Az egyiket, az édes gyermekét kényeztette, dédelgette, a másikat, a mostohalányát azonban napestig dolgoztatta és soha egy jó szava nem volt hozzá.
Volt egyszer egy fiú – ez a mese is úgy kezdődik, ahogy sok másik. De aztán igen furcsán folytatódik! Mert ez a mi fiúnk éppenséggel nem ilyen-olyan pokolfajzatokkal kényszerül megküzdeni, hanem a saját édesanyjával.
Csak a reggelek ne volnának! Meg az esték! Legalábbis azok a reggelek, amikor Bóbita anyukája dolgozni megy repülővel, mivel, légikísérő, és azok az esték, amikor nem ér haza estére és nem tud jóéjtpuszit adni Bóbitának.
Háry János hangzatos történetei bejárták a világot. Legenda született a huszárból, aki legmesszebb jutott a falujától, így a messziről jött ember azt mond, amit nem szégyell.
The sergeant may be in trouble: Torzonborz, the dreaded robber, has escaped from prison again...
Azok az iciri-piciri mesék, amelyek akkorkák, hogy elférnek a tenyerünkben, mégis felnyúlnak az égig, annak ellenére, hogy picurkák, annyira szívósak, úgy belegyökereztek az anyaföldbe, mint az a híres répa, amit nem lehet egyedül kihúzni.
The inhabitants of Lower-Upper Birchtreehamshire has been quite alarmed lately.
It was the eve of Epiphany, and soon it was time to pull down Christmas tree.